2
Признана

Рейлганы, Кристалл-Ганы, Снайпер Ганы

Продолжаем постинг перфекционистских малокритичных багов с ультранизким приоритетом. Благо есть спрос. На этот раз опять ошибка во всплывающем окне дополнительных эффектов Оборонного комплекса. Одна-то уж точно: когда Трилинейный-то он, например, себе вполне Кристалл-Ган...

Но хотелось бы еще и поговорить обо всех этих "ганах" совокупно. ИМХО есть смысл в их написании прийти, наконец, к консенсусу единому виду: так, как это сделано у Рейлгана (Railgun) - слова уже вполне часто употребимого в реальной жизни (разве что тут можно поспорить рейл или рэйл...). Другие два представляют собой точно такие же прямые заимствования из английского (или английского другой вселенной) и писались бы на нем соответственно как Crystalgun и Snipergun без всяких дефисов, разрывов и строчных букв. Так почему же мы переносим их на русскую "мову" так по-разному?

3 ответа

Потому что автор терминов - ФШМ, а у него с русской "мовой" так себе :)

Поддерживаю по поводу единообразного слитного написания

Папенька согласился :) Как только, так сразу.

Ну или на крайняк РейлПУШКА, КристаллПУШКА и т.д. ¦D

Ну а чего мелочиться? :D

Тогда Рельсопушка, Меткопушка, Камнепушка и Камнепушка-тройничок =)

Мне вот тройничок понравилась)

И трилинейные туда же...